Wednesday, April 13, 2011

Anoche

This is the poem I made days after I said the words "I love you" to JR.


Anoche


The stillness of my solitude
Gifts me you as companion;


The coldness of the night breeze
Hands me the feel of your breath;


The sound of the peaceful river
Hears me the calmness of your voice;


The scent of the evening pleasure
Reaches me your smell's pleasantry;


My fingers caressing the smooth grass
Feels me the touch of your hand;


The softness of the grass soil
Presses my body with your embrace;


The warmth of the fire lamp
Splendors me the warmth of your kiss;


The beauty of the stars
Reminds me of your sweet hopes;


The brightness of the moonlight
Illuminates me the light of your smile;


In the serenity of the night,
Bliss of your remembrance lingers...

Friday, April 08, 2011

Extranjero # 1

A poem by Pablo Neruda. This came from his book "Cien Sonetos de Amor" (100 Love Sonnets). The whole book was translated by Stephen Tapscott. It got me really interested since Neruda dedicated the work to his beloved wife, Matilde Urrutia. I was drawn to the sonnets' vivid interpretation with its passionate and amorous feel. Melodramatic but moving.


(Spanish)
LXVI 


No te quiero sino porque te quiero
y de quererte a no quererte llego
y de esperarte cuando no te espero
pasa mi corazon del frio al fuego.


Te quiero solo porque a ti  te quiero,
te odio sin fin, y odindote te nargo,
y la medida de mi amor viajero
es no verte y amarte como un ciego.


Tal vez consumira la luz de enero,
su rayo cruel, mi corazon entero
robindome la llave del sosiego.


En esta historia solo yo me muero
y morire de amor porque te quiero,
porque te quiero, amor, a sangre y fuego.












(English)
66th sonnet


I do not love you--except because I love you,
I go from loving to not loving you,
from waiting to not waiting for you
my heart moves from the cold into


the fire. I love you only because it's you
I love; I hate you no end, and hating you,
and the measure of my changing love for you
is that I do not see you but love you


blindly. Maybe the January light will consume
my heart with its cruel
ray, stealing my key to true


calm. In this part of the story I am the one who
dies, the only one, and I will die of love because I love you,
because I love you, Love, in fire and in blood.

Thursday, April 07, 2011

Himlay

Written last September 20, 2008. (On my good friend's little notebook) Thanks, Riel! :)






Himlay



Sinabi ng mga langit,

magpapahinga sa akin ang mga tala...

At habang hawak ang liwanag,

Magliliwanag ang sanlibong pangarap

ng mga hangin na pilit umaabot

sa lamig ng pag-ihip...



Dapuan mo ako, haring araw

ng ala-ala ng mga buwan,

ng mga ulan ng paglingap...

At ako ang gagalaw,

ako ang hihimlay,

ako ang tunay...

Habang sa paglipad ko'y,

Nasaan ka?

My First. ♥

([Inspired by Edgar Allan Poe] This poem is an acrostic. By taking the first letter of the first line, the second letter of the second line, and so on,  the name John Ric Tanael is spelled out.)






ENCHANTED


Jaunted through his deep eyes,
Wondered through exquisite beauty,
Scheming through distinct loneliness,
Planted there my utmost desire..

The praises of million angels
Dwelling on there, in rest,
Angelic silence not deplored..

Wishing this journey cease not,
I'm ever chanting my rejoice,
Secures win over solitude,
Words won't fail on dread,
It is this love
O' this endlessly..